Language, thought, and culture - реферат українською
Culture Bound. Edited by Joyce Merrill Valdes.
Cambridge Language Teaching Library. –
Cambridge University Press, 1998. – pp. 3-6.
In 1911 when Franz Boas published his Handbook of American Indian
Languages, he could not possibly have imagined that one day an excerpt
from it would serve as an introductory article in a book that might be
used in a course on teaching culture in foreign- and second-language
classes; in fact, the teaching of foreign languages at that time was far
removed from his sphere. Yet his work inspired a generation of
anthropologists and sociologists before the applied linguists took up
the subject of the effect of culture on languages and vice versa, and
shaped it to their own use. The process of learning more about the
interrelationship between culture and language within the native
environment led the way to consideration of the effect of a second
culture on second language learning.
The extent to which language, culture, and thought have influenced
one another, and which is the dominant aspect of communication, have
been matters of controversy for three quarters of a century; the
influence of the work of Boas, Sapir, Whorf, Hoijer, et al. is seen in
the amount of both speculation and careful research that has ensued.
Stated perhaps simplistically, the current consensus is that the three
aspects are three parts of a whole, and cannot operate independently,
regardless of which one most influences the other two. To see them as
three points in a constantly flowing circular continuum is surely more
accurate than, say, to see them as an isosceles triangle, with one
dominant over the other two. It is conceivable that the lack of
acceptance of artificial languages such as Esperanto may be explained by
their isolation of language from culture. Thought, in any real sense, is
very difficult to express without an underlying value system understood
tacitly by both the sender and the receiver in a communication, whether
both, one, or neither speaks the language natively, no matter how
scientifically successful the language may be. While it is true that an
artificial language may be a politically wise choice for intercultural
communication because it is offensive to none, on the other hand it is a
poor choice for a more basic reason: No one can feel, or therefore think
deeply, in an artificial language.
The research that has been produced in this century has evolved the
theory that a native culture is as much of an interference for second
language learners as is native language. Likewise, just as similarities
and contrasts in the native and target languages have been found to be
useful tools in language study, so cultural similarities and contrasts,
once identified and understood, can be used to advantage. Devotion to a
language other than one's own is quite common among those who venture
into other languages, most often with the connection in mind between the
language and the people who speak it. One says, "I love French – it's so
Cambridge Language Teaching Library. –
Cambridge University Press, 1998. – pp. 3-6.
In 1911 when Franz Boas published his Handbook of American Indian
Languages, he could not possibly have imagined that one day an excerpt
from it would serve as an introductory article in a book that might be
used in a course on teaching culture in foreign- and second-language
classes; in fact, the teaching of foreign languages at that time was far
removed from his sphere. Yet his work inspired a generation of
anthropologists and sociologists before the applied linguists took up
the subject of the effect of culture on languages and vice versa, and
shaped it to their own use. The process of learning more about the
interrelationship between culture and language within the native
environment led the way to consideration of the effect of a second
culture on second language learning.
The extent to which language, culture, and thought have influenced
one another, and which is the dominant aspect of communication, have
been matters of controversy for three quarters of a century; the
influence of the work of Boas, Sapir, Whorf, Hoijer, et al. is seen in
the amount of both speculation and careful research that has ensued.
Stated perhaps simplistically, the current consensus is that the three
aspects are three parts of a whole, and cannot operate independently,
regardless of which one most influences the other two. To see them as
three points in a constantly flowing circular continuum is surely more
accurate than, say, to see them as an isosceles triangle, with one
dominant over the other two. It is conceivable that the lack of
acceptance of artificial languages such as Esperanto may be explained by
their isolation of language from culture. Thought, in any real sense, is
very difficult to express without an underlying value system understood
tacitly by both the sender and the receiver in a communication, whether
both, one, or neither speaks the language natively, no matter how
scientifically successful the language may be. While it is true that an
artificial language may be a politically wise choice for intercultural
communication because it is offensive to none, on the other hand it is a
poor choice for a more basic reason: No one can feel, or therefore think
deeply, in an artificial language.
The research that has been produced in this century has evolved the
theory that a native culture is as much of an interference for second
language learners as is native language. Likewise, just as similarities
and contrasts in the native and target languages have been found to be
useful tools in language study, so cultural similarities and contrasts,
once identified and understood, can be used to advantage. Devotion to a
language other than one's own is quite common among those who venture
into other languages, most often with the connection in mind between the
language and the people who speak it. One says, "I love French – it's so
Скачати реферат Language, thought, and culture
Схожі українські реферати
|
1. Реферат: Linkin Park Linkin Park Linkin Park live in Prague in 2007 Background information Also known as Xero (1996–1998)[1] Hybrid Theory (1998–1999)[1] Origin Agoura Hills, California, USA Genre(s) Nu metal, rapcore, alternative rock Years active 1996 onward La... 2. Реферат: Linux Зміст 1. Історія Linux . 2. Системні характеристики . 3. Настройте свій BIOS . 4. Створення загрузочної дискети . 5. Що не підтримується . 6. Модеми . 7. Диски і розділи . 8. Настройка принтера . 9. Боротьба з проблемами системи . 9.1. Проб... 3. Реферат: Linux. Робота з каталогами. Посилання (лекція) Команди chown і chgrp Ці команди служать для зміни власника файлу і групи файлу. Виконувати зміну власника може тільки суперкористувач, зміну групи може виконати сам власник файлу чи суперкористувач. Для того, щоб мати право перемінити групу, власни... 4. Реферат: Lord George Gordon Byron Lord George Gordon Byron Lord George Gordon Byron (1788-1824) was as famous in his lifetime for his personality cult as for his poetry. He created the concept of the 'Byronic hero' - a defiant, melancholy young man, brooding on some mysterious, un... 5. Реферат: La France est un pays a la fois agricole et industriel La France est un pays a la fois agricole et industriel. L`agriculture occupe une place importante dans l`economie francaise. Les deux prinsipales cultures sont le ble et la vigne. Quand on quitte Paris pour aller vers le nord jusqu`a la Belgiq... 6. Реферат: La France: institutions, administrations, culture La France est une republique unitaire. Le pouvoir gouvernemental est exerce par le president de la Republique. Le president est le chef de l’Etat francais. Il habite et travaille a Paris au Palais de l’Elysйe. Le prйsident, йlu pour sept ans au suff... 7. Реферат: La situation geographique de la France La France occupe le territoire de 551225 km2 et represente par sa superficie le plus grand Etat de l'Europe apres l'Ukraine. La France est limitee au nord-ouest par la Belgique, le Luxembourg et l’Allemagne, a l’est par la Suisse et au sud-est par l... 8. Реферат: Ladies & Gentleman Ladies & Gentleman. I`am very glad to see you all here, and I see many new faces at our assemblage, This makes me happy and grateful to our teacher Elena U., who made this all possible, To our begetter (mastermind). Burst of applause to Elen... 9. Реферат: Lake Baikal Lake Baikal. In the midth of a thinly populated wildness lies the foremost natural wonder - lake Baikal. It’s the oldest lake in the world - its age is about 25-30 million years. Scientists estimated that more than 1500 life forms live in and arou... 10. Реферат: Language as a System of Signs Meaning as sign Kramsch C. Language and Culture. – Oxford University Press, 1998. – pp. 15-23. Language can mean in two fundamental ways, both of which are intimately linked to culture: through what it says or what it refers to as an encoded s...
11. Реферат: Language, thought, and culture
Culture Bound. Edited by Joyce Merrill Valdes. Cambridge Language Teaching Library. – Cambridge University Press, 1998. – pp. 3-6. In 1911 when Franz Boas published his Handbook of American Indian Languages, he could not possibly have imagined ... 12. Реферат: Law Enforcement and The Youthful Offender Law Enforcement and The Youthful Offender Juvenile delinquency is not a new invention; it is old as time. Socrates is alleged to have observe: ”The children now love luxury. They have bad manners, contempt for authority; they show disrespect for e... 13. Реферат: Le budget Le budget est un document financier rassemblant les previsions de depenses et de recettes pour l’аnneе a venir. En France, des 1862, le budget comme acte legal prend sa forme moderne "Le budget est l'acte par lequel sont prevues et autorisees les d... 14. Реферат: Le France situee a l’ouest du l Europe Le France situee a l’ouest du l Europe. C’est un des plus grund etats europeens qui a 551600(si cun mill) km de superficie. Le forme de la France resemble a un hexagone regulier.Au nord les cotes francaises donnent sur la mer du Nord et La Manche.... 15. Реферат: Leadership in Hospitality Industry Leadership in Hospitality Industry Introduction In the beginning of this report it would be essential to say what leadership is and its history. According to James MacGregor Burns, “leadership is one of the most observed and least understood... 16. Реферат: Leisure time of British teenagers Leisure time of British teenagers. The majority of teenagers in Great Britain spend their free time as everywhere in the world. The average young person spends about 19 hours in front of the television. According to the government report nearly th... 17. Реферат: Les droits des femmes d'hier et d'aujourd'hui Les droits des femmes d'hier et d'aujourd'hui « Tempora mutantur e nos mutantur in illis » (Les temps changent et nous aussi) Les droits des femmes ont beaucoup changйs pendant le XX-иme siиcle Une femme de la fin du 19-иme et du dйbut du 20-иm... 18. Реферат: Les fetes en France Les fetes en France Le mot Noлl a une origine mystйrieuse : peut кtre vient-il du latin natalis dies, «jour de naissance»; il peut aussi venir de novella, qui dйsigne, au Moyen Age, un cri de joie pour annoncer la naissance d’un homme important, o... 19. Реферат: Les plus grandes villes de la France Les plus grandes villes de la France sont: Paris, Marseille, Bordeaux, Lyon, Toulouse, Nice. Paris est d'abord la capitale politique, le siege du gouvernement, des grandes administrations, des ambassades йtrangиres. II compte presque 4 millions d'h... 20. Реферат: LEXICAL STYLISTIC DEVICES CONTENT Introduction Lexical stylistic devices Metaphor Metonymy Pun, zeugma, semantically false chains, nonsense of non-sequence Irony Antonomasia Epithet Hyperbole and understatement Oxymoron INTRODUCTION Lexi... 21. Реферат: LIABILITIES FOR TRANSACTIONS BEFORE INCORPORATION LIABILITIES FOR TRANSACTIONS BEFORE INCORPORATION A.PROMOTERS--a promoter participates in the formation of the corp, usually arranging compliance with the legal requirements of formation, securing initial capital, and entering into necessary contr... |
|
